J'STUDY

VOL.1062016年12月1日發行

訂購雜誌
1994年創刊 ● 每偶數月發行
中華郵政北臺字第6259號執照登記為雜誌交寄

在街道上舞出活力與文化交流
日本與台灣在よさこい上相遇熱門主題

よさこい──誕生於現代而發揮傳統民俗

 

 

  よさこい原本是日本高知縣流傳的一種民謠古曲調,做為一種舞蹈祭典,則是在60餘年前的現代才產生。同樣在四國島上的德島縣,古來流傳一種民俗舞蹈「阿波舞」。德島阿波舞祭聞名全日本,激起了高知縣的競爭意識。因此高知的民間團體,就企劃以當地的民謠曲調,搭配民間傳統的盆舞舞步(日本在盂蘭盆節跳的一種民間舞蹈,各地曲調、舞蹈動作不同,但多以一邊跳舞一邊繞圓周前進為特徵。阿波舞也是盆舞的一種),來創作一種新的舞蹈祭典,「高知よさこい祭」由此誕生。第一屆高知よさこい祭在1954年開辦,之後定期在每年8月9日到12日舉行。而よさこい是日本古語,字面上的原意是「歡迎夜晚來到」,所以部分華語觀光導覽上翻譯成「夜來(祭)」。

  雖然取材自傳統民俗曲調與舞步,但よさこい誕生於現代,其舞蹈形式非常自由,基本特徵是:以小團隊形式演出,每隊舞者人數在150人以下;與盆舞相同是一邊舞蹈一邊前進,而且必須手持「鳴子」(一種類似響板的樂器,原本是農人用來驅鳥);配樂可自由改編,但必須編入一部分よさこい的曲調。因此各表演團隊都能活潑展現獨有的風格,有的穿著傳統服飾、跳傳統舞步,有的卻是穿現代的西式服裝,搭配搖滾曲風。隨媒體報導,高知よさこい祭很快展開知名度,與德島阿波舞一齊名列為四國三大祭之一。

  到了1992年,北海道札幌市為振興觀光,而模仿高知よさこい祭,結合北海道民謠曲調「索朗節」,定期於每年6月第2週舉辦「YOSAKOI索朗祭」。結果使全日本再次注意到這種自由奔放拘束少,熱鬧喧騰可與舞者近距離接觸,又不失傳統民俗氣息的舞蹈祭典。結果大受好評,在第5屆的參加隊伍人數就突破萬人,觀眾人數突破百萬,同時帶動日本全國的よさこい風潮。

 

成為民間表演團體的台日交流舞台

  札幌YOSAKOI索朗祭自2000年後,不時創造200萬以上參與人數的驚人活動成績,日本國內外媒體爭相報導,也陸續有海外團體報名參加。台灣交通部觀光局為做宣傳推廣,自2004年起開始組團參加。另一方面,日本三重縣津市的「安濃津よさこい」,曾在03年到台灣燈會上演出,從此與觀光局結下善緣。因此自08年起,觀光局也同樣組團赴三重縣參與活動,互通親善。

  目前「YOSAKOI索朗祭」與「安濃津よさこい」是台灣官方固定參加的兩場活動,多年以來已締結深厚的友善關係。在今年台中踩舞祭上,就看得到來自北海道與三重的代表團。而台灣的赴日代表團,雖然皆以「Time for Taiwan」為隊名,但演出團隊每年不同,大多是邀請國內高中、大學的舞蹈、民俗表演相關科系師生參加。舞藝精湛的台灣學生團隊在よさこい會場上,往往以兼有年輕活力與專業藝術性的演出驚豔四座;而寶貴的海外演出機會,也帶給這些年輕人們新的視野。

加入我們的LINE 加入我們的SKYPE 預約諮詢 歡迎留言給我們 我們的FB 寫Email給我們

 

 
台北市大安區忠孝東路四段297號12樓 
TEL: 886-2-8771-4088   FAX:886-2-8771-4099
東京都墨田區江東橋4-29-13 第2鈴勘 BLD.6F 603
TEL:+81-3-6659-3899   FAX:+81-3-6659-3898